Texte Libre

Recommander

Recherche

Calendrier

Décembre 2009
L M M J V S D
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
<< < > >>

le droit de savoir

Il y a  une expression en japonais, 給料泥棒 (きゅりょうどろぼう) qui siginifie "voleur de salaire. C'est une expression un poil humoristique pour dire qu'en ce moment par exemple, on n'a pas grand chose à faire au bureau, mais qu'on fait acte de présence et qu'on touche quand même son salaire. Regardez ce jeune salarié qui se tue à la tâche. Tranquille! En même temps c'est dimanche et il n' y  avraiment personne pour visiter son prototype de maison. dors
Communauté : Le Japon ordinaire
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir
Au détour d'une rue, alors que nous étions en train de parler, une femme vient nous voir et nous parle directement en français. Quelle surprise! Au bout de 10 seconde, nous savions qu'elle parlait français et qu'elle prêchait pour les témoins de Jéhova pour les français de Tokyo. Je n'ai pas senti cette hésiattion des témoins de Gégé français. C'était cash, direct, honnête et clair. Si on voulait poursuivre la discussion, il fallait se rendre à Asagaya, selon le plan que vous pouvez voir en photo. Quand j'habitais à Shin-koiwa, il venaient de temps en temps frapper à maporte, sachant déjà qu'ils avaient affaire à un étranger. C'est aussi arriver à l'un de mes amis. Toujours gentils et serviables, mais je me demande comment on peut mélanger foi religieuse et campagnes de promo commerciale?
témoins de jehovah
Communauté : Tokyo
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir

 

On pourrait croire que bosser pour une grande marque en tant que vendeuse puisse laisser bénéficier de quelques avantages financiers ou de conditions de travail spécialement intéressantes...Connaissant une japonaise qui bosse pour l'une de ces grandes marques, celle avec deux C majuscules qui s'entrecroisent, vous devez connaître, on comprend encore une fois que ce qui se voit à l'extérieur n'est pas toujours présent à l'intérieur. Cette jeune femme a toujours travaillé dans la vente et plus partuculièrement dans des magasins de fringues. Elle a  décidé de quitter un boulot correct avec un salaire correct pour rejoindre le monde du luxe à Ginza.  On sait que les débutants de certaines entreprises ici commencent par toucher moins d'argent avec un parcours évolutif par la suite...Mais là ses frais de transports de sont pas payés. Et son salaire net s'élève à 150000 yens par mois (900 euros actuels) pour des heures de travail moyennes. ce n'est surement pas un scoop mais il est intéressant de constater le traitement auquel ce genre d'employé est soumis. D'ailleurs elle n'a pas le statut d'"employée", de "shain" au sens japonais du terme. Statut qui offre souvent le bonus de fin d'année et une sécurité de l'emploi plus certaine. Elle n'est peut-être que "baito" (job). Lot de consolation: son assurance santé et son assurance retraite sont directement payées par la boite, ce qui fait que, grosso modo, elle doit toucher comme salaire brut dans les 180000 yens (1080 euros actuels). Alors pourquoi y bosser? Pour y apprendre de nouvelles choses et travailler dans un environnement particulier, acquérir une nouvelle expérience...ça pourrait aussi être intéressant de savoir combien sont payés les employés de bureau ou les vigiles de ces grandes marques aux noms prestigieux...Bien sur on pourra dire qu'elle est en quelque sorte en formation dans un milieu de vente particulier et qu'elle ne rapporte encore pas trop d'argent par des talents de vendeuse aiguisés...Mais ne même pas rembourser les frais de transport, c'est quand même assez gonflé. Pour celles et ceux qui vivent à Tokyo, vous imaginez vous en sortir correctemnt avec 150000 yens? Possible de survivre mais on ne fait rien à côté et il ne vaut mieux pas tomber malade dans ce cas.
Communauté : Annuaire de blogs
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir


































En regardant cette photo on pourrait penser à une manifestatin de fnctinnaires en colère mais ce n'est pas du tout ça! Beaucoup connaissent surement le Koban (petit commissariat) devant la gare de Yokohama. En ce vendredi des policiers y sont rassemblés devant des banderolles qui appellent les étrangers en situation irrégulière à se rendre. ça ressemble plus à une manifestation de prévention qu'à une démonstration de force et finalement ça a un côté comique. Imaginez la teneur du message, "chers étrangers en situation irrégulière, si vous pouviez avoir la bonté de vous rendre au commissariat le plus proche, ça nous arrangerait...Parceque tout de même c'est pas tous les jours facile de vous retrouver..." Non c'est une blague. Quoiqu'il en soit je n'ai toujours pas été contrôlé en un et demi de Japon et la dernière fois que j'ai eu affaire à des policiers, c'était pour leur demander où se trouvait la boutique de sake la plus proche. D'ailleurs ils étaient super aimables! Comme d'autres japnais qui me croisent pour la première fois, ils doivent penser que je suis en "ryuugaku" (voyage d'étude) et que je m'amuse gentillement...
En parlant de police, j'ai l'impression que la présence policière s'est légèrement intensifiée depuis la tuerie d'Akihabara. On les voit en effet plus postés à l'entrée du métro notament, matraque en main et debout sur un podium; ou à pied dans la rue (en général ils sont en vélo) dans certains quartiers...








Communauté : Expatrie(e)s
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir
Communauté : Tout sur le Japon
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir

四月、三十日に引っ越しました。前の住所は葛飾だった。下町が好きだけどあまり緑がない。前のアパートは静かだし、明るいし、安すいだった。隣の人は優しかった。だから快適だった。でもつぎの礼金の前に引越しをことにした。早くかじをしたので終わりだった時、もうちょっと勝たなかった。引越し会社のトッラクがついた。だからおやさんはちょっとだけチェックした。しかし敷金はぜんぶ返りました。本当にびっくりした。優しかった。なにも言わなかった。フランスでは時々おやさんと困った。
その後で、アルバイトの人と(引越し会社)新しいアパートまでトッラクで走りた。アルバイトの人と会話をした。いつもように質問がありました。たとえば、"英語の先生ですか"、"どこから来たんですか"、"フランス人、そうですか"、"なんで日本に来た"、"日本が好きですか"、"日本のご飯が大丈夫ですか"、"日本人の友達出来ました?"。だから答えはよく知っているよ。まあでも彼たちといい感じしたから会話楽しかった。東京は車で面白い。じっさい、高速道路は高いから未来に見たい、SFの映画見たい。夜で運転したい。


僕も彼たちに質問があった。その仕事は難しそう。一日中で四回引越しをする。だけど給料は高くない。しかし能力がいいですよ。僕は、終わった時、"お疲れ様です"と言った。おかしですか。それで車で東京を訪れられた。
後市役所に行った。住所の乗り換えについて聞いた。外国人登録に行って、社員を聞いて、ちょっと困った。日本語でがんばらなければならない。いつも市役所は難しいです。全て説明する。市役所の言葉はあまりわからない。後で、保険に行った。もう難しかった。やっと年金について情報を聞いた。日本に25年が必要です。フランスでは65歳に仕事を終わる。だから日本に年金を払えば、25年で日本に住みなければならない。いいな国ですけどまだわからない。しかし、フランスに帰れば、日本の仕事を数得る。でもフランスとか日本別々に国が払う。でもフランスでも25年が必要ですよ。市役所の社員はフランスの大使館に電話した。前にその新しいシステムについてレポートを読んだけどあまりわからなかった

Ça y est ! j'ai débarqué dans l'arrondissement de kohoku à yokohama et ma ligne de train fétiche ne sera plus la sobu mais la Toyoko ! Comme je n'ai pas de véhicule et que les déménageurs craignaient qu'on arrive après eux en train, je suis monté dans le camion et j'ai eu droit à une petite visite touristique de Tokyo version autoroute. J'ai l'impression que ça va plus vite qu'en train en fait. Le conducteur très sympa me donnait régulièrement des indications sur l'endroit où nous étions et puis on discuté de la France, de la bouffe japonaise et des coses habituelles quand on rencontre quelqu'un ici...Ces gars devaient se taper 4 déménagements dans la journée et vu le prix du déménagement ils ne doivent pas toucher des payes extraordinaires. Ce qui m'a impressionné, c'est qu'ils vous mettraient presque tout en place dans la maison. Ils installent le lave-linge, rangent les boîtes à vêtements dans les placards prévus à cet effet etc. Pour un peu ils auraient remonté les meubles en pièces détachées.


Ensuite on est allés se faire enregistrer à la mairie de l'arrondissement et, si l'enregistrement de la nouvelle adresse sur la carte d'étranger s'est faite rapidement, il a fallu plus de temps pour traiter d'autres questions, comme ma future retraite, si un jour j'ai le privilège d'en toucher une. Je me suis déjà renseigné sur internet et parmi mes connaissances au Japon. D'après ce que j'avais compris, il y a vaait un nouvel accord entre la France et le Japon qui faisait en sorte qu'on n'avait pas à cotiser dans les deux pays simultanément. De toute façon, c'est pas avec ma paye que je me serais amusé à cotiser dans deux systèmes différents en même temps mais bon...Par ailleurs il est possible de payer plus tard ses cotisations, un an d'un coup par exemple. Pour en avoir le coeur net, je me suis directement renseigné à la mairie de mon arrondissement. L'employée a téléphoné à l'ambassade de France et a tenté de me faire un topo de la situation. Si j'ai bien compris, accord ou pas accord entre les 2 pays, les deux systèmes ne peuvent se fondre l'un dans l'autre en aucun cas ! (elle a bien insisté sur ce point) mais si je rentre en France après avoir cotisé pendant quelques années au Japon, je toucherai ma part japonaise. Seulement je dois cotiser quand même pendant 25 ans . D'après ce qu'elle m'a dit, ce qui différencie les deux systèmes, c'est qu'au Japon il faut 25 ans de cotisations sinon on ne touche rien ! Alors qu'en France il faut un certain nombre d'années bien sur mais à 65 ans, on est en mesure de percevoir une retraite proportionnellement à ce qu'on a cotisé...Et dans le cas ou je toucherais un part japonaise après un retour en France, il me faudrait quand même avoir cotisé 25 ans entre la France et le Japon, sinon pas de part japonaise ! Le point positif étant que les années cotisées avant de venir au Japon comptent également. Mais il ne faut surtout pas perdre son petit livret bleu avec le cachet de l'administration à chaque fois qu'on paye son assurance santé ou sa cotisation de retraite. Car des japonais m'ont mis en garde contre les déficiences de l'administration qui a perdu plein de dossiers de retraites. Des gens qui avaient cotisé toute leur vie ont été effacés des fichiers. Ce fut tellement le bordel que les gens dont l'administration se doutait qu'ils avaient cotisé plus que ce qui était enregistré ont reçu un courrier leur demandant combien de temps ils avaient cotisé ! hallucinant n'est-ce-pas ? Vous allez croire que je milite contre la retraite japonaise mais pas du tout ! Tout ce que je veux, c'est ne pas finir sous les ponts ! Enfin ça c'est pas l'employée de mairie qui me l'a dit. Par contre elle m'a précisé que théoriquement cette cotisation et celle pour l'assurance santé sont obligatoires ! Je me suis passé de lui dire qu'un paquet de monde ne payait pas mais de toute façon ils ne controlent pas et si on ne paye pas on se débrouille en cas de problè
me.

 

Communauté : Expatrie(e)s
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir

'est d'un sujet bien plus important que je voudrais vous parler maintenant! La bouffe en plastique made in Japan. bon bien sur il ne s'agit pas de plastique pur chimiquement parlant mais si vous prenez le temps de déguster un pancake à la sortie du combini, vous remarquerez ce petit goùt d'intemporalité, comme si le produit un peu rigide pouvait conserver le même goùt sous vide pendant des semaines. L'exemple le plus frappant est le "chiikama", ces petits tubes de je ne sais pas quoi à grignoter! C'est par un beau matin ensoleill, à jeun alors que je devais aller bosser, mais l'estomac noué, que je décidai d'en acheter un échantillon. je croyais simplement que ce serait du fromage style industriel mais il s'agissait en fait de rouleaux d'oeufs de poissons mélangés du fromage effectivement industriel. ce n'est pas franchement mauvais mais c'est pas franchement bon! ça a simplement un vieux goùt de rien, ou alors vaguement d'oeuf de poisson. Dans le genre plastic food, j'ai déniché il y a peu un magnifique saucisson en promo à la superette du coin. c'est différent du saucisson sous vide habituellement proposé dans les combini ou supermarchés. Disons que c'est à mi-chemin entre le saucisson plastifié et le vrai saucisson. je suis chauvin du Justin Bridou. Bon ça va il y a plein d'autres bonnes choses pour compenser. Mais se languir devant une découverte et réaliser qu ce n'était qu'un leurre, c'est comme rêver de se marier avec Mickey et comprendre un beau jour que c'est un employé baito qui se cache derrière la grosse souris! Maintenant quel est l'interêt d'évoquer les avancées de la science en matière culinaire? Eh bien en en parlant avec un japonais qui a séjourné en France, j'ai compris pourquoi à la fin de son séjour à Pris il s'enfilait des cup ramen sans arrêt! En fait la bouffe en plastique lui manquait terriblement. Il ne mangeait pas que ça auparavant bien sur, mais c'est en vivant à l'étranger qu'il s'est rendu compte que l'alchimie des combini opérait sur son organisme. Pour ne pas terminer cet exposé de diététique sur note trop négative je parlerai de la "tempura" cet ensemble de poisson et de légume frit délicieux! On peut y goùter dans des restos spécialement dédiés à cette préparation. 

Communauté : Tout sur le Japon
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir

 

 

Image hébergée par servimg.com

Récemment j'ai aidé quelqu'un à démménager de son ancien appartemment minuscule vers quelquechose de plus confortable et dans un quartier plus attractif. Non pas par manque de moyen mais simplement par manque d'organisation la personne en question m'a appellé à la rescousse et nous avons fini le déménagement en train. heureusement que la distance entre l'ancien et le nouveau logement était très courte mais quand même ce fut un sacré bordel, notament pour emprunter la yamanote un vendredi soir entre Shinjuku et Yoyogi. Se trimballer avec des sacs de voyage énormes en pleine heure de pointe, un vrai plaisir! Sans oublier le hamster qui a du avoir la nausée à force d'être trimballé d'une ligne de train à une autre! Enfin j'ai tout de même gagné une invitation au resto après cet épisode rocambolesque dont nous garderons surement le souvenir.

Ceci peut aussi nous rappeller quelques spécificités dans la recherche d'un logement pour un étranger à Tokyo. En effet, manquant de temps pour chercher un bon logement cette personne avait loué en vitesse un mini studio pour 70000 yens par mois vers shin nakano. Le truc était propre avec lit et internet plus machine à laver sur le balcon et frigo. Pas mal mais l'évier énorme en plein milieu de la seule pièce habitable et déjà minuscule donnait une impression de malaise. enfin il n'y avait pas besoin de cautionnaire ou de la signature d'un japonais sur le contrat de location. Dans le bâtiment, la plupart des locataires étient aussi étrangers mais il devait y avoir quelques japonais également. A vrai dire ce n'est pas une critique acerbe car ça put en dépanner plus d'un. Mais maintenant, elle est dans un appartemment plus confortable et mieux placé pour 10000 yens de plus, avec seulement deux mois de caution à verser sans reikin ni signature supplémentaire. Connaissant bien le système de location pour étrangers elle s'est adressée directement à une agence qui propose ce genre d'appartemment. On peut trouver pour moins cher et fourni d'une machine à laver...Bref, c'est parfois bien plus simple que de s'adresser à une agence traditionnelle qui vous enverra parfois balader gentillement.

Le plus caricatural appartemment qu j'ai vu dans le genre ultra-fonctionnel, c'est un 3 tatamis. Pour ceux qui ne connaissent pas bien la surface d'un tatami, ça doit faire en tout 10 m2 et encore...Le truc était moderne et propre avec la clim et un coin cuisine (dans la pièce 3 tatamis) tout neuf. Dans les toilettes de 1m2 il y avait aussi la douche accrochée juste à côté de la cuvette. Il est clair que c'est le genre d'endroit où on ne fait que dormir mais c'est économique: 39000 yens par mois à côté de Shinagwa, à proximité de la station JR avec connection internet. Bon ce n'est pas un exemple à généraliser puisque pour juste un peu plus cher on peut trouver quelque chose de bien plus vivable. Mais ce était un peu spécial c'est que la grande maison découpée en petits appartemments était soumise à un régime assez strict. par exemple il y était interdit d'inviter quelqu'un pendant la nuit pour ne pas importuner le voisin. Une notion qui va du tapage nocturne festif aux ébats amoureux un peu trop expressifs. De plus, il y avait un "manager" dans le bâtiment pour veiller à ce que tout ce petit monde respecte le règlement avec le tri des poubelles...En bref, ça se rapprochait plus de la guesthouse sans les avantages de la guesthouse. Parceque se retrouver isolé dans une pièce de 3 tatamis sans luminosité naturelle, ou très peu à cause du mur en face, ça doit pas être marrant tous les jours, et il veut mieux avoir une copine ou un copain chez qui on peut passer une moitié de la semaine! Pourquoi ce réglement? On invoque ici que les résidents du quartier sont là depuis plusieurs générations et vivent dans le calme.

On est loin des habitations résidentielles de Roppongi! Il faut dire que beaucoup de jeunes étrangers au japon ne peuvent invoquer la sécuité de leur emploi ou des revenus très fixes et importants. Entre les profs de langue payés à l'heure et ceux qui bossent plus ou moins en free lance (indépendants), c'est parfois trop peu pour rassurer le propriétaire qui craint en plus (à juste titre) qu'on ne soit pas apte à communiquer, même si on ne gagne pas trop mal sa vie par ailleurs...

Communauté : Expatrie(e)s
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir

 

Image hébergée par Casimages.com : votre hébergeur d images simple et gratuitJe ne sais pas si vous avez remarqué mais les routes japonaises sont parfois surprenantes de
grandeur, de hauteur par rapport au sol et d'ingéniosité pour se faufiler entre les
buildings de Tokyo. Je pense en particulier à la portion d'autoroute à la sortie du rainbow
bridge, quand on rentre dans les terres et qu'on quitte les terres artificielles de la baie
de Tokyo. On a réellement l'impression de rouler au milieu des bâtiments abritant le plus
souvent des bureaux mais aussi des appartemments. Nous sommes au coeur de Tokyo et ce décor
pourrait rappeller celui d'une banlieue encombrée mais justement, le manque de place pour
construire des autoroutes à même le sol a conduit à ce genre de construction. Il est ainsi
parfois difficile de retrouver son chemin au milieu de cet enchevêtrement de voies se
superposant les unes aux autres. Une fois, alors que j'accompagnais un ami sur la route,
nous n'avons pas pu sortir à temps de l'autoroute et nous sommes retrouvés à Yokohama...
Ainsi c'est donc le manque de place qui est  à l'origine de ces routes. C'est en tous cas ce
que m'a expliqué un pompier qui connait bien l'organisation de la capitale japonaise. En
fait, ce serait au moment de la reconstruction d'après-guerre qu'il y aurait eu des oublis
pour l'accroissement futur de la cité. Ainsi, le lopin de terre coutant très cher et les
propriétaires ne voulant bien sur pas toujours céder, les compagnies d'autoroutes ont du
trouver la parade en en profitant du moindre espace disponible.
Le comble de ce genre de construction se trouve peut-être à Osaka où le propriéaire d'un
terrain qui ne voulait en aucun cas vendre son lopin de terre et l'agence d'autoroute ont
trouvé un accord très spécial. Le propriétaire a pu construire son immeuble qui abrite des
bureaux. est traversé au milieu par la sortie de l'autoroute. Il y a en effet un trou pour
laisser passer la sortie.
Plus couramment, j'ai l'impression que la tendance est à la construction de tramways en
France pour désengorger les routes et par souci environnemental. Ici on semble plus avoir
recours à la construction de routes en hauteur qui permettent de faire à la fois raccourci
et de désencombrer les routes habituellement empruntées.
Communauté : Voyages
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir

Les travaux en ville sont tres frequents mais pas seulement. Ils ont aussi la particularite d'elever la route au dessus du sol et de de durer du matin jusque tard dans la nuit. Mais pour cette route en particulier il semble que les travaux aient tout simplement plus lieu la nuit. Quand j'ai pris la petite video il etait presque 3 heures du matin, un samedi soir, et le chantier se deroulait comme en plein jour. J'espere que les employes touchent au moins de bonnes primes pour ca...

Pourquoi cette route en hauteur de style rocade? Eh bien, certainement pour desencombrer cet axe tres frequente aux heures de pointe et embellir le paysage des riverains ^^




 



envoyé par

les travauxorlenduz

 

Communauté : Japon
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir

 

En ce dimanche 29 juillet se déroulait une élection nationale au Japon. Il s’agissait en fait du renouvellement d’une partie du sénat. On m’a mis e garde sur le fait qu’il était interdit de parler des élections sur internet mais le résultat est passé donc ça ne devrait pas poser de roblèmes.Le parti au poouvoir y a perdu sa majorité et, si le premier ministre actuel peut rester à son poste, il y a des chances pour qu’on lui mette des bâtons dans les roues.

 

 

 

C’est sur l’émission « zero » que j’ai assisté aux résultats. C’est un peu difficile à décrypter au départ car le systême électoral japonais est assez diféfrent du systême français. Ici aussi le sénat est renouvelé en partie à chaque élection mais au suffrage universel. On pouvait voir fleurir ces deriers temps les affiches des candidats om plutôt des leaders de partis semble t-il...on pouvait également constater la présence de célébrités du parti écran. Mais le joli minois de l’ancienne animatrice télévisée, candidate pour le parti conservateur PLD, n’aura pas suffit à la faire élire.

 

On a pu constaté que certaines minorités étaient présentes dans ces élections. Il y avait en effet un petit reportage sur une candidate dans le quartier de Shinjuu 2 chome, connu pour être un peu le « quartier homosexuel ». on y voit par exemple son mariage fictif avec sa compagne et sa défaite...
Regarder une émission de résulats électoraux est relativement intéressant, même si on ne comprend pas grand chose. Les animateurs ont des styles de politologues assez similaires de ceux qu’on peut avoir l’habitude de voir sur France 2 et il y en a un qui a vraiment le ragard affuté, l’air du fighter des interviews.
Même si ce résultat ne fait pas basculer le pouvoir en place, ça surprend un peu cette petite flame de changement. Selon la radio NHk qui a effectué un sondage à la sortie des urnes, « Interrogés sur la raison qui a motivé leur choix, 83 pour cent des personnes s'étant prononcées pour le PDJ signalent qu'il s'agit de la question des retraites. » et diféfrents scandales ayant éclaboussé le PLD. Eh oui un bon paquet de dossiers de retraite ont été perdus par l’administration. La gauche du PDJ (parti démocratique du Japon) en sort ainsi renforcée.
 
Communauté : Expatrie(e)s
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir
Image h饕駻g馥 par hiboox.com
健康身体, je me suis rendu à un hôpital de Shinjuku, en plein coeurde Tokyo pour un petit check up. Facile d’accès en empruntant la sortie ouest (et non pas « central zest », attention au piège), je me suis ,alheureusement trompé d’ascenceur pour accéder au 5ème étage du building, et me suis retrouvé dans ce qui semblait être une gallerie d’art au 4ème. Image hébérgée par hiboox.comJe repris donc l’ascenceur et demandai en japonais comment accéder au 5ème à 2 salary men qui semblaient gober les mouches en ttaendant de parvenir à leur étage. En sortant l’un d ‘eux me gratifia d’un « kazaii ne » à cause de mon japonais maladroit. Ils étaient sympas ces 2 types.
Image hébérgée par hiboox.com
En entrant dans l’hôpital, j’ai beau m’exprimer en japonais, je sens que la réceptioniste commence à stresser et elle finit par appeller une infirmière à la rescousse qui parle tres bien anglais. Je débute donc, après une attente plus que courte, le contrôle technique, comme d’autres salariés qui passent à tour de rôle et patientent sur la banquette de l’accueil entre 2 salles. Après le petit pipi pour l’analyse d’urines ; la radio des poumons. Pourvu que j’ai pas un trou noir dedans. Je regarde la radio et mes poumons sont nickels, ce que me confirme le professeur en me disant « ok, all right ». puis la vue, nickelle aussi, après une explication qu’il m’a fallu déchiffrer pour comprendre que je devais signaler si le E pointait à droite, à gauche, en bas ou en haut. Une faute seulement, j’ai failli devenir pilote de chasse. Puis mesure de la taille et du poid. Après une cure de désintox concernant le camembert et le saucisson, j’ai perdu un peu de poids ; peut-être plus actif aussi. Enfin pression sanguine et prise de sang. On m’appelle au micro en anglais, un vrai régime de faveur je vous dis. Tout va bien mais je m’ai rien avalé au petit déjeuner et je commence à crever la dalle.
Finalement tout s’est bien passé et j’aurais même pu manger avant de partir. Tout ça à cause des histoires de Simon, un anglais qui a eu droit pour son contrôle à la petite caméra qu’on envoit dans l’estomac à l’aide d’un fil, genre spéléologie.
Image hébérgée par hiboox.comImage h饕駻g馥 par hiboox.com

Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir
Que dire sur les fetes de fin d’annee au Japon ?
 Ici on marque le coup mais ca n’arrete pas l’activite un 25 decembre. En fait, notament parcequ’il n’y a pas de connections religieuse comme en Europe ou aux Etats-Unis, ca ressemble vraiment a une pure operation buisness, mais le principal est que ca fasse plaisir.
Par contre, le nouvel an est une celebration bien plus importante. Mais contrairement aux premiers de l’an que j’ai passe en France, ici c’est en famille. Au menu c’est variable mais les sushis et sashimis c’est vraiment bon. Je pourrais m’en faire peter la panse. Au passage on observe une sorte de treve et tout le monde se retrouve, se rend visite et surtout s’envoit des cartes que la poste vous distribuera le 1er janvier (eh oui, ca vaudrait une etude de comparaison entre la fonction publique francaise et la japonaise) par paquets. J’ai deja evoque ces cartes dans un article anti-date car je ne pensais pas que j’aurai quelque chose a rajouter. J’ai ete agreablement surpris par l’originalite des cartes recues. Par exemple, un dessin fait sur ordinateur qui reprend le logo de la marque de biere « heinnekein ». on peut lire dessus « premium 2007 » et de garder le sourire pour cette nouvelle annee. D’autres sont plus classiques avec entre autres des photos de mariage (petite dedidace a de jeunes maries qui ont fait le grand pas apres quelques annees de vie commune, on leur souhaite plein de bonheur). Mais j’ai surtout aime celle de Jim (un japonais quinquagenaire qui a garde de son sejour universitaire a New York ce surnom) sur un bateau avec un enorme poisson dans les bras, le sourire du vainqueur face a la bete.
Pour la premiere fois, les magasins sont fermes, mais pas tous. Le supermarche du centre etait ouvert, partiellement je pense. De toute facon les コンビニ konbini (convenient store) restent ouvert en permanence de jour comme de nuit. C’est souvent une grande surprise pour les japonais de passage a Paris de constater que meme les vitrines des grands boulevards sont fermees le dimanche. Malgre cette fermeture momentanee, la rue des halles du quartier continue de diffuser la petite musique d’ambiance habituelle.
Dans la serie des petits rituels de debut de nouvel an japonais, on boit un peu de sake le matin. Mais ce n’est en aucun cas une obligation et mon estomac reclamait plus du coca qui broie tout dans l’estomac (un bon remede de lendemain de fete).
Aussi j’ai remarque que les enfants etaient parfois tres gates pour les fetes de fin d’annee. En effet, ils ne se contentent pas de cadeaux de noel, mais encore d’une envelloppe avec un billet pour le nouvel an, ce qu’on appelle お年玉 otoshi dama. Ce don des membres de la famille a l’enfant peut se transformer en petit tresor. Imaginez une famille entiere qui vit dans la meme ville, quartier ou meme maison. Parents, grands-parents, oncles et tantes, chacun y va de son cadeau. Je fais cette remarque car en passant devant quelques beaux et spacieux pavillons du quartier j’ai dit a mon ami que les gens qui habitent la doivent etre fortunes. Il m’a repondu que peut-etre mais aussi il arrive que toute une famille se reunisse dans ce genre de demeure. Finalement, si tout le monde apporte sa contribution, ce n’est pas si cher, et c’est un investissement a long terme.
Sur ces petites remarques je rajoute encore une fois un « bonne annee » あけましておめでとう akemashite omedetou.
Image hébérgée par hiboox.com

Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir

Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir
 
Nous nous baladions encore une fois du côté de Montmartre, et décidâmes de nous asseoir sur les marches qui offrent une vue de hauteur sur toute la capitale.
On trouvait déjà bizarre qu’il y ait autant de CRS dans le coin. Il faut bien protéger les touristes mais 2 bons gros cars bleus ça fait beaucoup pour garder une une église ! peu après nous comprîmes qu’il s’agissait en fait de l’attente d’une manifestation d’extrême gauche. En fait je dis extrême gauche mais je pencherais plutôt pour la tendance anarchiste ou un truc de ce style, vu les drapeaux rouges et noirs et démarches des manifestants...
Pas d’incidents particuliers, excepté une canette de bière qui a fait un joli vol plané sur le véhicule de police qui tentait de leur bloquer l’accès au sommet de la butte. Rien de bien méchant, c’était juste histoire de se faire plaisir. Ils ont crié quelques slogans comme « non à l’ordre moral... »
Au moment de prendre les photos, on s’est retrouvés avec 3 civils devant nous, talkie walkie en main, l’oeil scrutant les visages des manifestants...les renseignements généraux, le FBI et le KGB étaient-ils au courant de cette manifestation au pied de Montmartre, symbole de l’ordre moral lors de sa construction ? Souriez, vous êtes filmés !
Hébergement gratuit avec Mezimages.comHébergement gratuit avec Mezimages.comHébergement gratuit avec Mezimages.comHébergement gratuit avec Mezimages.comHébergement gratuit avec Mezimages.comHébergement gratuit avec Mezimages.com

Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander - Publié dans : le droit de savoir
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés